Posty

Wyświetlam posty z etykietą węgierski

Podsumowanie postanowień - luty 2012

Obraz
Luty już za nami - pora na podsumowanie. Post wygląda podobnie do tego podsumowującego styczeń - wziąłem tekst postanowień i pozaznaczałem sukcesy i porażki oraz dodałem komentarze. Podsumowanie na samym końcu. Na początek znów tabelka: Teraz bardziej szczegółowy opis. Na czerwono porażki, na pomarańczowo zadania w toku (albo jakoś tam idzie), na zielono sukcesy (czyli nauka regularna i dobrze idzie). Kursywą zaznaczone są komentarze dot. danego miesiąca.

Podsumowanie postanowień - styczeń 2012

Obraz
Obiecałem dzielić się postępami w realizowaniu postanowień noworocznych. Oto moje podsumowanie stycznia. Na początek tabelka, która pomaga mi zapisywać moje postępy w pracy nad językami. W jednym z następnych postów powiem dokładniej, jak z nią pracuję. Teraz bardziej szczegółowy opis. Na czerwono porażki, na pomarańczowo zadania w toku (albo jakoś tam idzie), na zielono sukcesy (czyli nauka regularna i dobrze idzie). I Nauka języków obcych 1. Praca nad znanymi mi już językami: a) rosyjski – Chcę regularnie czytać rosyjską prasę (w Internecie) , mam też zamiar przeczytać następujące książki w oryginale: „ Война и мир ” (jedna z niewielu lektur, które na studiach czytałem po polsku), utwory Astafiewa: „ Последний поклон ”, „ Пастух и пастушка ”, „ Царь - рыба ”, „ Старая лошадь ” , „ Васюткино озеро ”, „ Захарка ”, oprócz tego wracam też do Dostojewskiego („ Преступление и наказание ”) i do opowiadań różnych autorów. Oprócz tego wykorzystam świetny pomysł Karo...

Postanowienia na rok 2012

Wiele osób piszących blogi opisuje swoje postanowienia. Ja też chcę to zrobić. Nie tylko dlatego, że tak wypada, że inni tak robią, choć nie ukrywam, że i to jest dobry powód :) Innym motywem jest fakt, że publiczne deklaracje bardziej motywują, a jako że są osoby regularnie tu zaglądające, głupio byłoby nie wywiązać się z takich postanowień. Jednym z istotnych warunków, by takie postanowienia noworoczne udało się zrealizować jest odpowiednie ich sformułowanie. Nie może ich być za dużo i muszą być realne (czyli „w każdym miesiącu nauczę się nowego języka” odpada), trzeba je też sformułować precyzyjnie (nie: „będę biegał”, tylko: „będę regularnie biegał co najmniej pół godziny 3 razy w tygodniu”) a ich realizacja musi zależeć od nas. Z początku myślałem, że umieszczę tu tylko listę moich postanowień dotyczących nauki języków, doszedłem jednak do wniosku, że odpowiednia deklaracja dotycząca innych spraw też będzie skuteczniejsza, jeśli ją tu umieszczę. I Nauka języków obcych 1. Praca...

Mój węgierski

Z żalem donoszę, że musiałem zrezygnować ze studiowania na hungarystyce. Ogrom pracy, która jest w tej chwili dla mnie najważniejsza, nie pozwala mi na łączenie obowiązków z przyjemnością, jaką jest nauka języka na studiach. Nie oznacza to, że rezygnuję z nauki języka (o czym wspomnę jeszcze w poście z postanowieniami noworocznymi), ale tempo mojej nauki zdecydowanie teraz spadnie. Ze studiów jestem jednak zadowolony i polecam każdemu, kto interesuje się językami lub Węgrami.

Fałszywi przyjaciele w węgierskim

Jednymi z najprzyjemniejszych momentów w czasie nauki języków obcych są te, kiedy w czasie nauki możemy się pośmiać. A w każdym języku jest coś, co może naz rozśmieszyć. Oto wybrane słowa, które mogą nas trochę zmylić :) polski          węgierski       właściwe znaczenie wyrazu węgierskiego     poprawne tłumaczenie wyrazu polskiego bałwan bálvny idol hóember baty báty starszy brat ostorok blond bolond wariat szőke ból -ból z + D. dopełniacz fájdalom busz busz autobus bokor cipka csipke koronka (tkanina) pina dal dal piosenka távolság dąb domb wzgórze tölgy farmer farmer dżinsy gazdálkodó giermek gyermek dziecko apród hol hol gdzie előcsarnok idę ide tutaj megyek jeleń jelen teraźniejszość szarvas kąty konty kok sarokok, szögek kura kúra leczenie tyúk lada láda skrzynia pult lud lúd gąsior ( zool. ) nép mag mag ziarno mágus maj máj wątroba május mech méh macica, pszczo...

Powrót i ciekawostki

Witam wszystkich czytających tego bloga i przepraszam za długą nieobecność. Nie zawsze miałem czas na obowiązki, a co dopiero mówić o przyjemnościach, jakim jest pisanie bloga. Ale dość o tym, przejdźmy do konkretów. Zawsze fascynowało mnie to, w jaki sposób ludzie postrzegają rzeczywistość i w jaki sposób ją opisują. Świetnym przykładem mogą być kolory i ich rozpoznawanie w zależności od płci. To, co dla mężczyzn będzie zielonym strojem, dla kobiety będzie groszkową spódnicą, limonkowym żakietem i szmaragdowym szalem. Różne języki także mogą różnie opisywać barwy. I tak np. w języku jakuckim nie istnieją osobne wyrazy odpowiadające polskim Niebieski i Zielony - oba opisywane są jednym słowem - Kűőh . Język rosyjski z kolei posiada dwa wyrazy ( Синий i Голубой ), mające w angielskim odpowiednik Blue , a w polskim Niebieski . W języku walijskim Zielony to Gwyrdd lub Glas , Niebieski to Glas , Szary to Glas lub Llwyd a Brązowy to Llwyd . Oczywiście, powyższe fakt...

Co nieco o języku węgierskim

Witam wszystkich! Nie prowadzę tego bloga długo, a już doczekałem się wielu przyjemnych słów. Bardzo się cieszę, że to, co robię, podoba się i mam nadzieję, że będzie również przyczyniało się do wielu ciekawych dyskusji i spostrzeżeń. Mija właśnie miesiąc, od kiedy uczę się węgierskiego. I był to w sumie pierwszy kontakt z tym językiem, bo przecież przejrzenie kilku pierwszych stron w samouczku albo posłuchanie kilku nagrań to za mało. Chciałbym podzielić się wrażeniami i spostrzeżeniami. Nie będzie to może nic odkrywczego, zwłaszcza dla ludzi, którzy już znają ten język, ale może kogoś uda mi się zachęcić do uczenia się go :) Na początek trochę suchych danych (ściągniętych z Wikipedii): Język węgierski (węg. magyar nyelv ) – należy do podgrupy języków ugryjskich, zaliczanej do podrodziny ugrofińskiej (z rodziny uralskiej). Językiem tym posługuje się co najmniej 14 mln osób – przede wszystkim na Węgrzech, ale także w południowej Słowacji, środkowej Rumunii (Siedmiogród), pół...

Niedzielne dzielenie, odc. 5

Całkiem niedawno zacząłem studiować na hungarystyce. Uczymy się dużo i intensywnie. Korzystamy z wielu materiałów i chciałbym się dzielić informacjami o nich, a nuż komuś się przyda. Mnóstwo świetnych materiałów pomocnych w nauce możemy znaleźć na stronie internetowej www.magyarora.com . Strona dostępna jest po węgiersku i angielsku. Znadziemy tam przygotowane specjalnie dla uczących się węgierskiego materiały (często w formacie pdf), które możemy sobie ściągnąć i dowolnie korzystać. Są tam materiały dotyczące fonetyki, gramatyki, słownictwa (pogrupowanego temetycznie), krótkie i dłuższe teksty do czytania. Są one podzielone wg stopnia zaawansowania języka, tak że każdy powinien znaleźć coś dla siebie. Do dokumentów często dołączone są pliki audio. Są one szczególnie pomocne na etapie nauki fonetyki. Zalety? + duża ilość ciekawych materiałów do nauki + materiały dostosowane do stopnia zaawansowania + pliki dźwiękowe Wady? - wszystkie materiały są tylk...

Początek przygód z węgierskim

W najbliższą środę czekają mnie pierwsze zajęcia z języka węgierskiego. Jakie obawy? Nie boję się już, że całkowicie zaskoczy mnie fonetyka, bo w ciągu ostatnich tygodni wysłuchałem kilka godzin nagrań, a poza tym przejrzałem dział dotyczący fonetyki w podręczniku i na Youtube. Nie boję się też, że zostanę zarzucony dużą ilością dziwnego słownictwa, jestem na to psychicznie przygotowany. Jedyne, co może mnie ewentualnie niepokoić to gramatyka. Wiem, że jest do opanowania, niezależnie od stopnia skomplikowania (sanskryt pod tym względem też nie był łatwy) i że nie będzie wprowadzana w całości od razu, ale respekt czuję :) Oczekiwania? Chciałbym jak najszybciej opanować jak najwięcej podstawowych zwrotów i masę słownictwa. Mam zamiar tego dokonać łącząc kilka metod: dużo powtarzać, także z kimś, chcę stosować nowe metody zapamiętywania, których się właśnie uczę, a powtórki robić przy pomocy Anki. Och, już nie mogę się doczekać :)